On ne monte pas Essayez les restaurants
Day
Breakfasts
Picnic lunch
Dinner
Saturday
YesArrive after lunch
Salade de crevettes et pamplemousse.
Gigot d'agneau , tomates provencales, haricots verts
Tarte aux citrons mereingues
Café, tisane
Sunday
YesPate
Quiche
Salade
Fromage
Fruits Café,théSalade nicoise
Poulet basilic, carottes vichy, pommes vapeur
Mousse au chocolat
Café, tisane
Monday
YesEncheaud
Salade de pommes de terre
Fromage
Fruits
Café, théSalade de dinde et marrons
Grillades de porc gratinees, epinard ratatouille
Gateau de l'ananas , glace
Café, tisane
Mardi
Tuesday
YesMelon
Jambon de pays
Salade nicoise
Fromage
Fruits
Café, théSalade composee
Confit de canard, petit pois aux lardons,pommes sarladaises
Salade de fruits
Café, tisane
Mercredi
Wednesday
YesNon riding day
Lunch is not provided
Non riding day.
Opportunity to try the local restaurants
Jeudi
Thursday
YesTortilla
Tomates, avocats
Salade
Fromage
Fruits
Café, théTomates farcis
Darnes de poisson a la crème
Riz
Tian de legumes
Gateau chocolat , crème anglaise
Café, tisane
Vendredi
Friday
YesPique-nique
Bouches a la reine
Boeuf bourguignon, gratin dauphinoise
Tarte aux pommes, glace
Café,tisane
Samedi
Saturday
YesDepart
Note: Continental Breakfasts are served with croissants, bread,butter and a selection of jams, muesli, yoghourts, fruit, juices and coffee and tea
Les petits déjeuners sont servis avec les croissants, pain, beurre, une sélection de confitures, muesli, yaourts, fruits, jus de fruits, café et thé
Wednesday is the non riding day when guests can go out for lunch and dinner
Le mercredi c'est le jour de repos des clients et des chevaux où vous mangez à l'exterieur
All dinners are served with the finest local Bergerac wines, red, rose and white, beer and soft drinks in unlimited quantities
Tous les dîners sont accompagnés du vin local de Bergerac rouge, rosé et blanc, bière et des boissons non alcoolisées en quantités ilimités
Vegetarians and special diets can be well catered for as long as we receive sufficient prior warning. Please make sure that these are included on the Booking Confirmation Form
Les végétarians et les régimes spéciaux il faut prévenir assez tôt pour prévoir les menus. S'il vous plaît surtout de préciser dans la reservation d'internet.
The contents of this page and all others found under the http://www.dordogneriding.com directory are the property of DordogneRiding2008© and Gregory Weir© all rights reserved